أخبار منوعةحصري أكاديميا

سارة وهاجر وكتاب “مسرح المشاعر”

 

 

 

 

 

أكاديميا | خاص

إعداد – دلال الشمري

– عرفوني بنفسكم ؟
أختان توأم ندعى ” هاجر وسارة ” من دولة قطر .

– حدثاني قليلاً عن تجربتكما مع لغة الجسد و هل هي خبرة مكتسبة أم دراسة ؟
كانت لدينا قدرة فطرية في قراءة مشاعر الآخرين وكثيراً ما كانت تحليلاتنا صائبة لذلك قررنا أن نعزز هذه القدرة الفطرية من خلال القراءة والدورات التدريبية الخاصة في هذا المجال واستطعنا أن نكتسب هذه المهارة في وقت قياسي ولله الحمد .

– متى قررتما أن تجمعان كل هذا الكم من المعلومات و الخبرات المكتسبة في كتاب ؟
كانت الفكرة موجودة منذ سنتين وقمنا بتنفيذها فوراً لكننا حرصنا أن نحافظ على أسلوبنا المعتاد في طرح المعلومات المتعلقة في لغة الجسد.

– سر اختياركن لـ عنوان الكتاب ” مسرح المشاعر ” ؟
المسرح هو أبو الفنون كما يقولون، وبناء على أنه يعد بداية ظهور الفن فإن لغة الجسد أيضا هي الأدب لقوى التواصل إذ كانت الإيماءة والإشارة والحركة هي لغة الإنسان البدائي قبل ظهور لغة التخاطب، وبالرغم من ظهورها الآن إلا أن لغة الجسد مازالت موجودة، لكنها لم تعد وسيلة أساسية للتواصل بين الناس كما كانت سابقا، بل أصبحت أداة لكشف المشاعر، من خلال ردود الأفعال .

– ماذا اضافت لكما السوشيل ميديا ؟
بالتأكيد أضافت لنا الكثير فإستطعنا من خلال حسابنا في الإنستقرام أن ننشر مفهوم لغة الجسد لشريحة كبيرة من الناس واستطعنا أن نكسب ثقتهم كذلك فوجدنا الإهتمام موجود لدى الناس في مختلف الأعمار.

– صفحة الإهداء كانت بعنوان ” لكل من جعلنا نرى المستحيل ممكناً ” من ساهم بدعمكن ؟
هناك الكثير من الشخصيات “الملهمة” في حياتنا وهم الذين يؤثرون علينا بشكل غير مباشر أي أنهم عندما يحققون أهدافهم ويهزمون المستحيل نُدرك أننا نستطيع أن نحقق ما نريده.

– برأيكن الخاص و من واقع تجربتكن هل من الممكن لشخص إخفاء الإيماءات بشكل لا يوضح لغة الجسد أو يعيق فهمها ؟
مهما حاول الشخص أن يُخفي بعض الإيماءات إلا أن هناك إيماءات أخرى سوف تفضحه فمثلاً الكاذب الذي يريد أن يُظهر راحة يده ليُظهر الصدق والراحة سوف تفضحه عينيه التي ترمش كثيراً أو الرعشة التي تحدث بوجهه أو حتى إبتسامة الكذب وإذا حاول أحدهم أن يخفي إيماءات الكذب مثلاً سيبدو متصلباً وتحدث ظاهرة التسريب فتتسرب منه إشارة أو إشارتين تثبت أنه كاذب.

– لاحظت أن أغلب المراجع المدونة في آخر الكتاب هي مراجع إنجليزية ، ولماذا لم تلجئن لإختيار المراجع العربية ؟
لأن المعلومات تكون أدق عند مصدرها الأساسي.

– نصيحة توجهنها لمتابعينكن من محبين القراءة و لغة الجسد و الإيماءات ؟
لابد من إدراك مفاهيم لغة الجسد واكتساب أكبر قدر من المعلومات المتعلقة بها إلا أن ممارسة قراءة لغة الجسد هي الأكثر فائدة وهي التي تساعد على تثبيت المعلومات وتدارك الأخطاء ومن التطبيقات الجميلة والمفضلة لدينا هي مشاهدة لقاء تلفزيوني بدون صوت والبدء بتحليل الإيماءات وبعدها مشاهدة اللقاء نفسه مرة أخرى مع الصوت لتقييم الأداء في قراءة المشاعر.

-هل لكما أن تحدثاني عن مفهوم ” المحاكاة ” الذي سبق و تناولتما شرحه في كتابكما ؟
بعيداً عن التوافق بين شجون وعبدالله بوشهري في النجومية والكاريزما إلا أن الإنسجام بينهما يتضح جلياً على تعبيراتهما الدقيقة وهذا ما جعلنا نختارهما كنموذج لمفهوم “المحاكاة” في كتاب مسرح المشاعر .. كثيراً ما يرددون كلمة (كمستري) بما معناه “الكيمياء” بقصد أنها تجمع الثنائيات الفنية وفِي الواقع هي كلمة إغريقية تندرج تحت العلوم السيكولوجية إلا أن البعض بدأ بإستخدامها بطريقة عشوائية بعيدة كل البعد عن مفهومها الأصلي.

– هل توجهتن لـ لإعطاء دورات بهذا المجال ؟
نعم، لدينا العديد من التجارب في هذا المجال لكننا توقفنا عن ذلك على الرغم من كثرة العروض التي قُدمت لنا لكننا لم نجد أننا مناسبتين لذلك ففضلنا الإبتعاد واتجهنا للكتابة وسوف نستمر بها.

– حساباتكم عبر مواقع التواصل الإجتماعي ؟
‏Instagram: @twin_of_world
‏Twitter: @twin_of_world
‏Snapchat: twin.story

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى
Translate »

Thumbnails managed by ThumbPress

أنت تستخدم إضافة Adblock

برجاء دعمنا عن طريق تعطيل إضافة Adblock